Prevod od "te još uvek" do Italijanski


Kako koristiti "te još uvek" u rečenicama:

Kažem da te još uvek volim... i da te još uvek želim.
Sto dicendo che ti amo ancora e che ancora ti voglio.
Mislim da te još uvek volim.
Credo di essere ancora innamorato di te.
Važno je da te još uvek volim.
La cosa importante è che ancora ti amo.
"Ona te još uvek zove 'Simone', ali uskoro cu joj ispricati tvoju pricu."
Lei ti chiama ancora "Simone" ma presto le raccontero' la tua storia.
Ali to te još uvek ne oslobaða posla oko klavira.
Questo non cancella la storia del pianoforte.
Vojska nije za svakoga Ali mi te još uvek volimo, i ti nisi doživeo neuspeh I nemoj to tako gledati.
Lo sai, anche fare il militare non è per tutti tutti noi ti amiamo ugualmente, tu non hai fallito... -... E non la devi vedere in quel modo.
U redu, onda te još uvek mogu zvati ujka Sam.
Bene, allora posso chiamarti Zio Sam.
Da li te još uvek boli glava?
Ti fa ancora male la testa?
I vozio sam, znaš, 346 milja, pravo iz Burbanka, da te vidim, i kažem ti da te još uvek volim.
E, sai, mi sono fatto... 557 km direttamente da Burbank per vederti, e dirti che ti amo ancora.
Ozvucen si, Dženi, posvadjali smo se, ali te još uvek volim.
la tua vita è migliore con o senza jenny? - Si cosa? Hai li una cimice?
Da li te još uvek nešto iz ovog èlanka muèi?
C'e' qualcosa di questo articolo che ti sta ancora preoccupando?
Šta mogu, kad te još uvek volim.
Non posso farci niente se ti amo ancora.
Ali ona je želela da ti da još jednu šansu, rekla je da te još uvek voli.
Ma lei voleva darti un'altra chance, diceva che ti amava ancora.
Pa, ovde stoji neko ko te još uvek želi u svom.
Beh, qui c'e' qualcuno che invece ti vuole ancora.
Lepa žena koja te još uvek želi živi 100 jardi odavde, a njene grudi su 95 jardi odavde.
Una bellissima donna che ti desidera ancora vive a 100 metri da te, e le sue tette a 95 metri.
Zato što te još uvek volim.
Perche' sono ancora innamorato di te.
Kada bi znao da si zmija... da li bi te još uvek voleo?
Se Xu Xian sapesse che sei un serpente... ti amerebbe ancora?
Ne zajebavam te, još uvek nisam nabavio sve.
Non sto cercando di fotterti, e' che non ce l'ho ancora.
Da li te još uvek progone?
Ti danno ancora la caccia, vero?
Naravno da te još uvek volim, Rièarde.
Certo che ti voglio ancora bene, Richard!
Verujem da te još uvek èeka neki posao po tom pitanju.
A proposito, penso che tu debba ancora compiere il tuo dovere.
Hej šefe, je li u redu da te još uvek zovem tako?
Ehi, capo, posso chiamarti ancora così?
Zašto te još uvek privlaèi Nelson?
E tu perché hai ancora una cotta per Nelson?
Vebli iz 20- te, još uvek ispravan.
Webley, circa 1920. Ancora in buone condizioni, pero'.
Onda je dobro što te još uvek imam.
Allora e' un bene che abbia ancora te.
Nisi završila s nekim ako te još uvek ljuti.
Non hai chiuso con qualcuno, se riesce ancora a farti arrabbiare.
I zato te još uvek zovem Ems iako ostatak sveta zna tvoje pravo ime.
Ed ecco perche' ti chiamo ancora Ems, nonostante il resto del mondo conosca il tuo vero nome.
Jednu stvar Afrika nije izleèila, a to je da te još uvek volim.
Quello che l'Africa non e' riuscita a curare... e' il mio amore per te.
Bez sumnje, žele prijateljstvo sa kovenima koji te još uvek odbijaju, zapoèeti konflikte, potkopati ti moæ, i možda ukrasti tvoj trofej.
Sicuramente vorranno avvicinarsi alla congrega che ancora ce l'ha con te, iniziare uno scontro, minare il tuo potere. E forse anche rubarti il trofeo.
Ali ja te još uvek mnogo volim, pa nemoj da me izbaciš iz testamenta.
Ma ti voglio ancora tanto bene quindi non tagliarmi fuori dal testamento.
1.5475330352783s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?